Linguistic contact in the italian region of the 13th and 14th centuries

Dante Alighieri for an italian language project

Authors

DOI:

https://doi.org/10.20873.253300

Abstract

In the medieval sociolinguistic context, Florentine came from the Italian trecento emerged as a language of common use in the territory of the Italian peninsula, beginning between the 13th and 14th centuries a process of consolidation and expansion. The work of literati such as Dante, who, in his own way, provided the impetus that the Florentine needed to expand was cooperating in this regard. Our investigation focused on the hypothesis that the events described were the beginning of a linguistic unification of Italy. Our results point to a gradual and permanent process that would make the Florentine, since the 14th century, the Italian language of wide and common use.

Author Biography

Jefferson Evaristo, UERJ

Professor de língua portuguesa na UERJ, atuando no PGLetras e no PPLIN/FFP. Jovem Cientista do Nosso Estado (FAPERJ), procientista da UERJ, coordenador do subprojeto de língua portuguesa do Programa Residência Pedagógica da CAPES, é ainda coordenador da disciplina de "Crítica Textual" no curso de Letras (UFF) do CEDERJ. Pós-doutor em Língua Portuguesa pela UPM (2023), doutor em Língua Portuguesa pela UERJ (2020) e doutor em Letras Neolatinas (língua italiana) pela UFRJ (2019). Mestre em Letras Neolatinas pela UFRJ. Formado em Letras Português/Italiano e especialista em Língua Italiana - Tradução, ambos pela UERJ. Desenvolve pesquisa nas seguintes áreas: internacionalização da língua portuguesa; políticas linguísticas; ensino de português língua materna e não materna; materiais de leitura e produção de textos em língua portuguesa; gramática e ensino. E-mail: jefferson.evaristo@uerj.br 

References

ALBANESE, Carolina M.; ALBANESE, Luciana (1986). La questione della lingua italiana attraverso i secoli. Revista Letras – Curitiba, UFPR.

ANDERSEN, Benecidt. Comunidades Imaginadas. São Paulo: Companhia das Letras, 2008

ALIGHIERI, Dante (1986). De vulgari eloquentia. Torino: UTET.

ARRIGONI, Maria Teresa (2003). Dante, Petrarca, Boccaccio e a tradução. Cadernos de Tradução (UFSC), Florianópolis, v. VIII, p. 29-39.

AVOLIO, Francesco (2017). Lingue e dialetti d’Italia. Roma: Carocci Editore.

BAGNO, Marcos de A. (2017). Dicionário Crítico de Sociolinguística. São Paulo: Parábola

__________ (2011). O que é uma língua? Imaginário, Ciência e Hipóstase. In: LAGARES, X.; BAGNO, Marcos de A. (2011). Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola.

BALBONI, P. E (2002). Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse. UTET Libreria. Itália, Torino.

BATISTA, Ronaldo de Oliveira. Historiografia da Linguística. São Paulo: Cortez, 2019.

BATISTA, Ronaldo de Oliveira. Introdução à historiografia da linguística. São Paulo: Cortez, 2013.

BERRUTTO. Gaetano (2018). Contatto Linguistico. Enciclopedia Treccani dell’Italiano - http://migre.me/w2Jq3 - Acesso em 02/05/2019 às 11h39min.

BRITO, Emanuel França de (2018). Da prosa latina ao volgare: o nascimento de uma identidade linguística para além a poesia. Revista de Italianística da USP, v. 37, p. 87-94. Disponível em www.revistas.usp.br/italianistica/article/download/155653/151352/ - acesso em 13/06/2019 às 20h28.

BURKE, Peter; PORTER, Roy. História social da linguagem. São Paulo: UNESP, 1997

CARPEAUX, Otto Maria (2012). A Idade Média por Carpeaux. Rio de Janeiro: Leya

CASTAGNOLA, Luigi (1961). Primeiro milênio da língua italiana. Revista Letras, v. 12. Disponível em http://revistas.ufpr.br/letras/article/view/19890 - acesso em 14/11/2018, às 17h22.

CELLA, Roberto (2015). Storia dell’italiano. Il Mulino: Bologna/Italia.

COELHO, Flora Simonetti (2005). Antologia della letteratura italiana – Dalle origini al quattrocento. Rio de Janeiro: H.P. Comunicação editorial.

DE MAURO, Tullio (2011). Storia linguistica dell’Italia unita. Bari: Laterza.

DANIEL-ROPS (2014). A Igreja das catedrais e das cruzadas. São Paulo: Quadrante.

ECO, Umberto (2001). Em busca da língua perfeita. Bauru: EDUSC.

FARACO, C. A (2016). História sociopolítica da língua portuguesa. São Paulo: Parábola Editorial.

FENELON, D. R.. Cultura e História Social: Historiografia e Pesquisa. REVISTA PROJETO HISTÓRIA, SÃO PAULO/SP, v. 10, p. 73-90, 1994

GOMES, Andrea C. de S.; et ali (2015). A história da língua italiana e sua escolha dentre tantas possibilidades. Revista Linguasagem, v. 22, n. 1.

GONÇALVES, Patrícia A (2011). De babel a pandora: crise, cultura e identidade no multilinguismo italiano. In: XÓAN Lagares & MARCOS Bagno. (Org.). Políticas da Norma e Conflitos Linguísticos. São Paulo: Parábola Editorial.

GUIMARÃES, M (2012). O pensamento político de Dante Alighieri à luz da Filosofia Escolástica. 165f. Tese (Doutorado em educação) – Universidade Estadual de Maringá.

HACKEROTT, Maria Mercedes Saraiva. Prefácio. In: BATISTA, Ronaldo de Oliveira. Introdução à historiografia da linguística. São Paulo: Cortez, 2013

HICKEY, Raymond (2013). The Handbook of language contact. New Jersey/USA: Wiley-Blackwell.

ILARI, Rodolfo (2018). Linguística Românica. São Paulo: Contexto.

JANSON, Tore (2015). A história das línguas: uma introdução. São Paulo: Parábola Editorial.

LAGARES, X. C (2011). Continuidades e rupturas linguísticas na Península Ibérica. Revista da ABRALIN, v. Espec., p. 123-151.

LAGARES, X. C.; BAGNO, Marcos de A. (2011). Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola.

LANUZZA, Stefano (1994). Storia della lingua italiana. Roma: Tascabili Economici Newton.

LE GOFF, JACQUES (1980). Para Um Novo Conceito de Idade Média. Lisboa: Editorial Estampa.

MARAZZINI, Claudio (2012). La lingua italiana – profilo storico. Bologna: Il Mulino.

MIGLIORINI, Bruno (2016). Storia della lingua italiana. Milano/Italia: Tascabili.

MUFWENE, Salikoko (2001). The Ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press.

SERIANNI, Luca (2015). Prima lezione di storia della lingua italiana. Roma: Laterza.

SILVA, J. E. N.; GULLO, A.; GENOVA, L (2018). de. La realtà linguistica dell’Italia nei libri didattici di italiano per stranieri: tra silenziamenti e omogeneità, la prevalenza dell’italiano standard. In: Jefferson Evaristo do Nascimento Silva et al. (Org.). Línguas e Culturas: Contatos, Conflitos, Nomadismos. 1ed.Rio de Janeiro: Faculdade de Letras/UFRJ, v. 1, p. 51-68.

TAVANI, Giuseppe (1999). O texto medieval e as suas “misérias e desventuras”. In MALEVAL, Maria do A. T. Atas do III Encontro Internacional de Estudos Medievais. UERJ: Rio de Janeiro.

THOMASON, Sara Grey (2001). Language Contact. Edinburgh: University Press.

TRIFONE, Pietro (2010). Storia linguistica dell'Italia disunita. Bologna: Il Mulino.

VEYNE, Paul (2009). O império greco-romano. Rio de Janeiro: Elsevier.

Published

2026-03-14

How to Cite

Evaristo, J. (2026). Linguistic contact in the italian region of the 13th and 14th centuries: Dante Alighieri for an italian language project. Porto Das Letras, 11(3), 1–20. https://doi.org/10.20873.253300