AS Cartas magnas do Paraguai de 1813 a 1992: memória e historicidade nos/dos dizeres sobre as línguas

Autores/as

  • Joyce Palha Colaça Universidade Federal de Sergipe

Palabras clave:

História das Ideias Linguísticas; Cartas Magnas; Paraguai., History of Linguistic Ideas; Constitution; Paraguay.

Resumen

Consideramos a História das Ideias Linguísticas (AUROUX), em seu encontro com os estudos da Análise de Discurso (PÊCHEUX, ORLANDI), um campo que possibilita a leitura de documentos de modo material, explicitando sua relação entre língua, história e ideologia. Entendemos que os dizeres sobre as línguas, nos diversos textos legais em que circulam, produzem sentidos sobre o seu lugar e que, se analisados os diversos aspectos históricos ali presentes, nos permitem conhecer a historicidade da sua produção. Inseridos no campo teórico dos estudos discursivos, neste artigo, objetivamos compreender como se deu o processo de construção do Estado e das línguas nacionais/línguas oficiais no/do Paraguai, a partir das suas Cartas Magnas de 1813 a 1992. Embora não se apresentem questões relacionadas às línguas nos primeiros textos que regulamentam o estado paraguaio, nos apoiaremos nos sentidos aí reproduzidos para analisar os processos pelos quais passaram as leis para que, na atualidade, as línguas guarani e espanhola sejam apresentadas como as línguas oficiais do país. Para nós, as leis funcionam como um gesto que atua no político, que pode direcionar políticas sobre as línguas ao fazer circular sentidos sobre estas. Assim, a Constituição da República do Paraguai de 1992 se inscreve historicamente na memória como um marco da oficialização da língua guarani para a promoção do bilinguismo no Paraguai.

Citas

ANDERSON, B. R. Comunidades imaginadas: reflexões sobre a origem e a difusão do nacionalismo. 3ª reimpressão. Tradução de Denise Bottman. São Paulo: Companhia das letras, 2008 [1983]).
AUROUX, S. A revolução tecnológica da gramatização. 2ªed. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2009 [1992]).
BRANCO, L.K.C. A língua em além-mar: sentidos à deriva – o discurso da CPLP sobre língua portuguesa. Tese de Doutorado. Campinas, SP: [s.n], Unicamp, 2013.
CLAUDE, L. L. Reglamento de Gobierno, 1813. Disponível em: https://luislezcanoclaude.wordpress.com. Acesso em 20 de agosto de 2014.
Declaração dos direitos do homem e do cidadão, 1789. In: Textos Básicos sobre Derechos Humanos. Madrid. Universidad Complutense, 1973, traduzido do espanhol por Marcus Cláudio Acqua Viva. APUD. FERREIRA Filho, Manoel G. et. alli. Liberdades Públicas
São Paulo, Ed. Saraiva, 1978. Disponível em: http://www.direitoshumanos.usp.br/index.php/Documentos-anteriores-%C3%A0-cria%C3%A7%C3%A3o-da-Sociedade-das-Na%C3%A7%C3%B5es-at%C3%A9-1919/declaracao-de-direitos-do-homem-e-do-cidadao-1789.html. Acesso em 20 de julho de 2020.
FLECHA, V.J. Texto y contexto. Breve Historia del Paraguay: 1811-2011. Asunción, Paraguay: FONDEC (Fondo Nacional de la Cultura y las Artes). Servilibro, 2012.
GADET, F. PÊCHEUX, M. A língua inatingível: o discurso na história da linguística. 2ª ed. Campinas, Editora RG, 2010 [1981].
GUIMARÃES, E. Os sentidos de cidadão no Império e na República no Brasil. In: GUIMARÃES, E. ORLANDI, E. Língua e cidadania: o português no Brasil. Campinas, SP: Pontes, 1996.
_____________. Semântica do acontecimento: um estudo enunciativo da designação. 2ª ed. Campinas, SP: Pontes Editores, 2005.
GÓMEZ, G. La lengua vernácula en el proceso sociohistórico del Paraguay. Assunção, Paraguai: Servilibro, 2007.
_____________. El plurilingüismo paraguayo. Un fenómeno que enlaza y separa: Evolución de la lengua guaraní y proceso de jerarquización lingüística. Asunción, Paraguay: Servilibro, 2009 [2006].
HOBSBAWM, E. Nações e nacionalismo desde 1780. Programa, mito e realidade. 6ª ed. Tradução de Maria Celia Paoli e Ana Maria Quirino. São Paulo: Editora Paz e Terra. 2013 [1974].
MARIANI, B.S.C. Quanto vale uma língua? O apagamento do político nas relações econômicas e linguísticas. In: Revista Encontros de Vista. 2ª ed, 2008.
_____________. Língua, colonização e revolução: discurso político sobre as línguas em Moçambique. In: ROMÃO, L. M. S. ZANDWAIS, A. (Org.) Leituras do político. Porto Alegre, RS: Editora da UFRGS, 2011b. p. 105-126.
MELIÀ, B. La tercera lengua del Paraguay y otros ensayos. Colección Academia Paraguaya de la Lengua Española. Asunción, Paraguay, 2013.
NIRO, M. El guaraní como lengua oficial: entre el nacionalismo y la integración regional. In: CELADA, M. T. FANJUL, A. P. NOTHSTEIN, S. Lenguas en un espacio de integración: acontecimientos, acciones, representaciones. Buenos Aires: Editorial Biblos, 2010. p. 209-235.
ORLANDI, E. As formas do silêncio: no movimento dos sentidos. 6 ed. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2007 [1997].
_____________. Análise do Discurso: princípios e procedimentos. 8 ed. Campinas, SP: Pontes, 2009.
_____________. Gestos de leitura. Da história no discurso. 3ª ed. Campinas, SP: Editora da UNICAMP, 2010 [1994].
PARAGUAY. Reglamento de Gobierno, 1813. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 20 de agosto de 2014.
PARAGUAY. Ley que establece la administración política de la república del Paraguay, y demás que en ella se contiene, 1844. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 20 de agosto de 2014.
PARAGUAY. Constitución De la República del Paraguay, 1870. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 20 de agosto de 2014.
PARAGUAY. Constitución Nacional del Paraguay, 1940. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 20 de agosto de 2014.
PARAGUAY. Constitución de la República de Paraguay, 1967. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 02 de março de 2013.
PARAGUAY. Constitución de la República de Paraguay, 1992. Disponível em: http://www.tsje.gov.py. Acesso em: 20 de agosto de 2014.
ZARRATEA, T. La Ley de Línguas del Paraguay. Comentada, concordada, traducida al guaraní y sus antecedentes. Asunción: Servilibros. R. L., 2011.

Publicado

2020-11-17

Cómo citar

Palha Colaça, J. (2020). AS Cartas magnas do Paraguai de 1813 a 1992: memória e historicidade nos/dos dizeres sobre as línguas. Porto Das Letras, 6(5), 155–172. Recuperado a partir de https://sistemas.uft.edu.br/periodicos/index.php/portodasletras/article/view/10252

Número

Sección

História das Ideias Linguísticas